Meriliikenteen ilmoituspalveluun liittyviä termejä
Puuttuuko termi listalta? Laita viestiä emsw-FI@traficom.fi ja lisäämme kuvauksen.
Termit ja niiden kuvaus
EMSW asetus | Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1239, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2019, eurooppalaisen merenkulkualan yhdennetyn palveluympäristön perustamisesta ja direktiivin 2010/65/EU kumoamisesta. Asetus kuvaa EMSWe-ympäristön, joka otetaan käyttöön 15.8.2025. |
Meriliikenteen ilmoituspalvelu | Meriliikenteen ilmoituspalvelu koostuu seuraavista osista: |
EMSWe ympäristö | European Maritime Single Window environment (EMSW asetuksen mukainen tietojärjestelmäympäristö. Merenkulkualan yhdennetty palveluympäristö (EMSWe) koostuu kansallisista palvelupisteistä (MNSW:t) sekä EMSA:n ja komission tarjoamista keskitetyistä järjestelmistä. European Maritime Single Window environment. |
MNSW | Maritime National Single Window, Kansallinen merenkulun tiedonhallintajärjestelmä = NEMO. |
EC | European Commission, Euroopan komissio |
EMSA | European Maritime Safety Agency, Euroopan meriturvallisuusvirasto, joka tässä yhteydessä toteuttaa osan meriliikenteen ilmoituspalvelun tietojärjestelmäkomponenteista. |
MS | Jäsenvaltio / Member State |
SSN | SafeSeaNet |
Alusselvitys | Alusselvityksessä alus antaa määrätyt ilmoitukset satamaan saapuessa ja sieltä lähtiessään. Ilmoituksilla olevia tietoja hyödynnetään moninaisissa prosesseissa. Esimerkiksi henkilöiden maahantulon seuranta, meripelastus, väylämaksujen kanto, tilastointi jne. |
Ilmoittaja / Declarant | Ilmoittajat antavat kansallisten palvelupisteiden (MNSW) kautta aluksen satamakäyntiin liittyvät lakisääteiset ilmoitukset. Valtuutettu ilmoittaja. Declarant. |
Ilmoitus / Notification | Synonyymi termille Ilmoitusmuodollisuus. Ilmoitukset voidaan antaa kolmea kautta: käyttöliittymä, käyttöliittymän kautta tallennettava spreadsheet tai API-rajapinta. Yhteen satamakäyntiin liittyy tyypillisesti 6-8 ilmoitusta. |
Ilmoitusmuodollisuus / Formality | Yhden ilmoitusmuodollisuuden antamisella voidaan täyttää usean laissa tai kansainvälisissä sopimuksissa mainitun raportointivelvollisuuden tarpeet. Formality. Formality is general term for declarations and notifications. |
Merenkulun tiedonhallintajärjestelmä | Alusliikennepalvelulaissa käytetty termi, jolla tarkoitetaan NEMOa. |
Portnet | Suomen/Traficomin nykyinen MNSW, joka perustuu voimassa olevaan direktiiviin. Uuden asetuksen myötä asiat muuttuvat ja Portnetiä ei kannata käyttää asetuksen mukaisen MNSW:n pohjana. Tämän takia rakennetaan NEMO. |
Raportointivelvollisuus / Obligation | Raportointivelvollisuudet pohjautuvat kansainvälisiin sopimuksiin, EU-asetuksiin ja direktiiveihin. Reporting obligation. |
Satamakäynti / Port call | Satamakäynti muodostuu aluksen saapumisesta, satamassa olemisesta ja lähdöstä. Kullakin satamakäynnillä on oma uniikki tunnisteensa. Port visit. |
Tullille annettavat ilmoitusmuodollisuudet | Tietyt tullille annettavat ilmoitukset voidaan antaa joko Tullille suoraan tai MNSW:n kautta. Huom! Varsinaiset tullaamiseen liittyvät ilmoitukset on eriasia ja tulee antaa aina suoraan Tullille. |
Vain kerran-periaate | Jäsenvaltiot jakavat joitain ilmoitustietoja keskenään EMSA:n keskitettyjen järjestelmien välityksellä, ettei ilmoittajan tarvitsi ilmoittaa samoja tietoja moneen kertaan. Esim. matkustajaluettelo on yleensä sama lähtösatamassa ja määränpäähän saavuttaessa. Tämän periaatteen mukaisesti ilmoitusmuodollisuuksien päällekkäisiä tietoja on myös karsittu ja yhdellä muodollisuudella voidaan antaa useamman raportointivelvoitteen tietoja. Once-only principle. |
Tulliselvitys / Customs clearance | Tulliselvitys on viranomaisen suorittama prosessi sen määrittämiseksi, saako tavaran tuoda- tai viedä maasta. |
Alusselvitys / Customs clearance | Alusselvitys on viranomaisen suorittama prosessi sen määrittämiseksi, saako alus päästä jäsenvaltion satamaan tai lähteä siitä. |
Relevant Authority / Toimivaltainen viranomainen | Toimivaltainen viranomainen (esim. Tulli, Rajavartiolaitos), joka osallistuu satamiin saapuvien, satamassa pysyvien tai lähtevien alusten selvitykseen tai jolla on lailliset oikeudet saada MNSW:n keräämiä tietoja. |
Tietojoukot | EMSW-järjestelmän vaatimat pakolliset tiedot (vahvistettu asetuksen mukainen datasetti). |
PCS | Port Community System, Satamien toiminnanohjausjärjestelmät. |
GUI(WUI) | Graphical user interface, ihmisen käytettäväksi tarkoitettu sovelluskäyttöliittymä |
RIM | Harmonised Reporting Interface Module. Integraatiorajapinta tietojärjestelmille. |
IAM | Identity and Access Management, Järjestelmän käyttäjänhallinta, Pääsynhallinta. |
MIG | Message Implementation Guide / Tietojärjestelmien Sanomanvälitysohje. |
SAT | Solution Architecture Template, Järjestelmän arkkitehtuurimalli. |
Lisäarvopalvelu | Palvelu joka tuottaa lisäarvoa satamakäyntiin liittyen eikä kuulu asetuksen pakollisiin ilmoitusvelvollisuuksiin. |
EMSW-hanke | EU:n merenkulun tiedonvaihtoympäristöä toimeenpaneva hanke jonka kansallinen järjestäminen on Traficomin vastuulla. |
NEMO | Hankkeen järjestelmäkehitysosio, jonka lopputuloksena tuotetaan uusi Meriliikenteen ilmoituspalvelu joka korvaa nykyisin käytössä olevan Portnet järjestelmän (Fintraffic tuottaa). |
Hajautettu | Tieto on hajautettu eri paikkoihin, esim. kansallisiin tietokantoihin. |
SSN | SafeSeaNet (EU:n seurantadirektiivin mukainen merenkulun tiedonhallintajärjestelmä) on alusliikenteen seuranta- ja tietojärjestelmä, joka on perustettu parantamaan meriturva.llisuutta, meriympäristön suojelua ja meriliikenteen tehokkuutta. |
ICS2 | EU:n Tullikoodeksin 952/2013 mukainen tavaroiden turvatietoja koskeva järjestelmä. Saapumisen yleisilmoitusjärjestelmä. |
S2S | System to system (järjestelmien välinen konekielinen yhteys). |
UTU | Suomen Tullin Uusi tullausjärjestelmä. |
MEPE | Rajavartiolaitoksen Meripelastusjärjestelmä. |